Обратен превод
Обратният превод е метод за контрол на качеството на превода
Обратният превод е ефективен метод за контрол на качеството, използван от нашата преводаческа агенция, за да гарантира точността на чуждоезични преводи. При този процес вече преведеният текст се превежда обратно на оригиналния език с цел да се потвърди коректността на превода. Обратният превод включва три ключови стъпки:
- Нов превод на вече направения превод обратно към оригиналния език;
- Сравнение на новия превод с оригиналния текст;
- Анализ на всички значителни разлики между двата текста.
Този тип превод е особено подходящ за документи със специфично предназначение като въпросници, анкети, презентации и рекламни материали, когато е важно точността на превода да гарантира правилното разбиране и реакция. Обратният превод се прилага често от държавни институции, компании и корпорации в сектори като медицина, фармация и високи технологии. Той е предпочитан за критично съдържание с висок риск, където всяка грешка може да доведе до сериозни последици.