Yiddish: translations

Skrivanek Bulgaria offers translations into Yiddish, carried out by translators with many years of experience and specialized knowledge in the required field depending on the client’s needs. While translating from Yiddish to Bulgarian and vice versa, a skilled translator in a given language can accurately convey the content while maintaining consistency with the source text. Our experience guarantees your satisfaction with the translation. If you are looking for a professional who uses Yiddish, you have just found the right place – our offer includes comprehensive translation services from Bulgarian to Yiddish and from Yiddish to Bulgarian. We also offer translations from any other language into Yiddish and vice versa.

Who speaks Yiddish?

More than 4 million people use Yiddish worldwide. Yiddish belongs to the group of Germanic languages. It is a language used by Ashkenazi Jews, i.e. Jews who live in Central and Eastern Europe. It is also spoken by Jews living in the United States, where we can find the majority of users of this language. Other countries where Yiddish speakers live are: France, Germany, Canada, Brazil, Argentina and Australia.

History of the Yiddish language

Yiddish is generally a mixture of languages. It was formed around the 10th century. It originated as a combination of German dialects in the area with Slavic and Jewish influence. It is sometimes called the Ashkenazi language. This language is traditionally written with the Hebrew alphabet. Nowadays it is possible to encounter Yiddish written in the Latin alphabet. Early Yiddish dates back to the 10th century, when large groups of Jews arrived in the Rhine areas. In contact with the local Germanic population, the process of creating a new language began. The next important stage in the history of Yiddish was the 13th century, which witnessed the migration of the Jewish population to Central and Eastern Europe, mainly to the Czech and Polish lands. As a result, Yiddish began to absorb a large amount of Slavic elements. The language in its present form began to take shape at the end of the 19th century and its development was interrupted by the outbreak of World War II.

Use of Yiddish in business

Due to the fact that Yiddish is a language without official status in any country in the world, its role in business and economic activities can be completely overlooked. It is a language that does not currently function in business, commercial or international relations, and its users are scattered all over the world.

Yiddish translators

Skrivanek Bulgaria provides professional translations of texts from and into Yiddish. We cooperate with an experienced team of Yiddish translators specialized in various disciplines. We will translate any material from and into Yiddish. Our Yiddish translators will not only ensure the accuracy of the translation, but also the effectiveness of the text, its appropriate style and adaptation to the cultural context, both in terms of the language itself and the country.

The most common orders for translations to and from Yiddish:

standard and business translations from and into Vietnamese; express translations; certified translations; editing; localization; website translation into Vietnamese; DTP – graphic preparation of documents; interpreting from and into Vietnamese – simultaneous and consecutive.

Are you interested in our offer of Yiddish services?

Write to us and you will receive an individual offer in just 30 minutes!